[Ct3 & S.N] Gyakuten Saiban 18

Sat Nov 05 2016 18:46:54 GMT+0800 (Malaysia Time)
[Ct3 & S.N] Gyakuten Saiban 18 Cover Image

Sarkas Tachimi menjadi saksi kepada sebuah kes pembunuhan. Mangsanya - Naota Tachimi, tuan pengacara dan pemimpin sarkas tersebut. Suspek utama pembunuhan ini ialah seorang ahli sihir terkenal - Maximillion Galactica.

Gorgeous! Gorgeous!

Jika anda ada pengalaman dan latar belakang dalam bidang guaman dan ingin membantu menambahbaik kualiti terjemahan ini ~ hubungi kami melalui email (ct3fansubs@gmail.com) atau facebook kami.

Ct3 & S.N Fansubs Penterjemah: h3nshin (Ct3) Editor / QC: Neko☆Damashi (S.N) FX / OP : h3nshin (Ct3) ED : Nadzmi210 (S.N)

Gdrive | MEGA (S.N Fansub)

DDL Page

TRIVIA

Karakter Tommy si badut dalam pembicaraan ini selalu membuat lawak yang banyak menggunakan “pun” dalam Bahasa Jepun.

Dalam terjemahan Bahasa Inggeris, beberapa lawak ini berjaya diterjemahkan dalam konteks Bahasa Inggeris - namun kami banyak mengubah lawak-lawak beliau mengikut konteks dan keserasian Bahasa Malaysia.


Tommy: (よー、そこのお嬢さん) / Yo, soko no ojou-san (Cik adik di sana…)

Tommy: (いいね、その履くコーディネート)  / Iine, sono haku kodineto (Itu pakaian yang sesuai)

Tommy: (やっぱり、コーディネート子でねとう!) / Yappari, kodineto wa kodeneto! (Pakaian sesuai begitu pasti buat awal sentiasa menggigil!)


Tommy banyak membuat lawak berdasarkan sebutan perkataan yang sama, jadi kami tak menterjemahkan lawak-lawak beliau secara lisan - tetapi secara konteks. Jika anda ada pertanyaan tentang pemilihan laluan (atau apa yang sebenarnya beliau katakan) dalam episod ini, jangan segan-segan untuk bertanya di facebook kami.